Bedecs László
Álom és szegénység

Krúdy Gyula írásai Óbudáról „Szindbád olyanformán vetődött az óbudai partra (a Hajógyári-sziget környékén), mint egy hajótörött, akinek nem volt válogatnivalója a menekülés módjában” – írja Krúdy egyik kései, 1931-ben született novellájában, A vadevezős megtérése címűben. Ekkor már maga is Óbudán élt, a Templom utca 15. szám alatt, a mai Óbudai Társaskörtől nem messze, közel az író emlékét máig példaszerűen őrző Kéhli ... (Publicisztika)

Báthory Csaba
Bestiarium Literaricum

A petri. Az élő s ködő ganály, valamint a gönd őrfejű vagy bor zasgödény párzásából kiüs tökösödött költet (a továbbiakban: ganály). Farkában huszonkét tollacs van, hússzal piszkál, eggyel firkál, eggyel irkál. Úszvabukó vinkó egyed, kielégíthetetlen pár- és kárfogyasztó. Főleg halastavakban és a vízivárosban válik okká és okozattá (egyik pösze barátja így állapít: a ganály halasztó). Ugyan rendszeren, flaskán, falon és harisnyán folyton-folyvást (Publicisztika)

Szerkesztő A
Don-kanyar hősei - Akinek nem tetszik, öntsön vörös festéket magára!

A II. világháborúban Magyarország hadban állt a kommunista Szovjetunióval. Ennek során 1943. január 12-én a Don kanyarban elszenvedtük a magyar hadtörténet legnagyobb katonai vereségét. A szovjet hadsereg ezen a napon kezdte meg ellentámadását, és szinte teljesen felmorzsolta a 200 ezer fős 2. magyar hadsereget. Katasztrofális vereségünk... (Publicisztika)

Szerkesztő A
Wass Albert: A titokzatos őzbak

(Novella az A titokzatos őzbak című kötetből) - Így indult el az életem, mely azóta sok céltalan, bolondos arabeszkkel cifrázta tele a vénülő időt. Bennem s körülöttem szélesre tágult a magány s messze, kívül a kerítésen jártak-keltek az emberek, kik életemet irányították. Abban az évben, hogy apám megházasodott, sokan jártak hozzánk. Többnyire olyanok, kiket nem ismertem eddig s kik bár... (Novella)

Kalász István
Csendes, sötét múlt

A pince dohos volt és hatalmas, a hosszú, sötét folyosóról vasajtók nyíltak. Az első kamrában elektronikai cikkek voltak; hatalmas tévék, komputerek, fényképezőgépek halomban, a nagyapa leemelt találomra egy videokamerát, a kezembe nyomta, és azt mondta, this is good camera, japán, ezzel felvehetem az esküvőnket. Ő nem jön el, legyintett, messze vagyunk, ő nem él már sokáig. A második ajtó mögött kartondobozokban ékszerek voltak, barátnőm kapott nyakláncokat (Novella)

Döbrentei Kornél
Mákgubó

A minden kezdetek furulyaszó-vékony csöndjében/ félreveri a hóvirágharangokat, kongatja/ habosra a riadóztató Isten, tôlünk várván/ az echót, egyetemes szívharangját a szeretetnek,/ s a zsolozsma-kitartó vándorlást a szeplőtelen/ foganásig vissza, mutatja az utat a hóvirág/ vakvezetôbot-fehéren, s aztán megint a Fentvaló,/ az önmaga arányaiba beléveszett Isten,/ a tengermítosz-kék tágasságot tömény-lila/ görcsbe rántva, fölneveli... (Vers)

Lukáts János
Szentes, ahol „teher alatt nő a pálma”

Itt van végre a régen várt tavasz, napsugár kukkant ki a bárányfelhők közül, szellő csak annyi, hogy megfodrozza a tócsák felszínét. A zöldülő vetésben őzcsapatok legelésznek, nyulak bukfenceznek és sietősen lépeget egy-egy fácánkakas. Mit nekik a vonat, az ablakon kitekintgető utas, - a tavasz mindennél fontosabb! A lányom már karácsony óta biztat, hogy első tavaszi utam Szentesre vezessen, tavaly nagyon (Egyéb)

Arató János
Jennifer Murray: A legjobb barátnők

Abba kellett hagynom, és fel kellett vennem az ollót, mert leejtettem a fa tetejéről, de gyerekjáték volt elkapnom. Fejét ide-oda forgatta, hosszú copfjai pedig úgy lengedeztek a nyaka körül, mint valami rongybabának. Na, most aztán ajánlhatnak neked bármit, akkor sem szöksz meg! Magamban nevettem, de haragudtam is rá. Az ágak recsegtek-ropogtak a lábam alatt. Olyan közel voltam, hogy hallottam, amint pityereg. Megfogtam, és ő leguggolt s kifújta az orrát... (Novella)

Borbáth Péter
Bezeg és Bazga: A Bazgabűz

Bazga egy délután arra ébredt, hogy irtózatosan kolompolnak. Próbálta magát mélyebbre vájni a vackán, csuhos pokrócokon, megpenészült szőrgombócokon keresztül jutott végre a bezöldült farostlemezekhez. A biztonság kedvéért még magára húzott két gipszkartont, füleit szőrgombóccal dugaszolta be, fészkelődött, és tovább hortyogott. Aztán mégis fölkelt, lábaival kotorászott az ágy alatt, de sehol sem lelte a... (Egyéb)

Ébert Tibor
Psalmus hungaricus

Belefáradtam ebbe az országba/ Belefáradtam magamba/ Tévedtem, amikor ide jöttem/ egyszer, százszor/ Tévedtem, amikor visszajöttem/ tízezerszer, százezerszer/ Tévedtem, hogy itt születni, meghalni lehet/ Tévedés ez az ország/ Tévedés vagyok magam/ Tévedés itt minden lehetőség/ Tévedés minden esély/ Tévedés itt a történelem/ múlt sirám jövő/ Tévedés itt a bizonyosság/ ígéret és tízparancsolat/ Tévedések itt az imák, / szitkozódások/ örömhajtások,... (Vers)

Sajdik Ferenc
Petőfi Sándor: Ha

Illusztráció Petőfi Sándor verséhez (Humor)

Szerkesztő C
Wass Albert: A szellemi ember hivatása

A szellemi ember hivatása: meglátni és kimondani az igazat. Meglátni: vagyis elvetni mindenféle szemüveget, mely a maga színeződésével befolyásolhatná a tiszta látást. Legyen az a szemüveg divat, korszellem, politikai jelszó vagy közösségi elfogultság. Tiszta szemmel nézni, és tiszta szemmel látni: ez a szellemi ember elsődleges hivatása... A szellemi ember köteles kimondani az igazat. (Novella)

Varga Géza
Afrászijábi cseréptál ősvallási üzenettel

A magyar ősvallás kutatásában is fontos szerepet tölthet be az egyik legfontosabb régészeti leletcsoport: a kerámia. E tárgyak funkciója, anyaga, technológiája, készítőjének ízlése és ügyessége a korról árulkodik, amelyben készült. A régészek esetenként a cserepek eltérései alapján képesek az egymást követő régészeti kultúrák megkülönböztetésére. A szimbolikus díszítések azonban nem csak... (Tudomány)

Kühne Katalin
Panka Mikulása

Mikulás-ünnepség mozgáskorlátozottak, fogyatékosok iskolájában. - A nyár régen véget ért, kezdődött az iskola, jöttek az őszi hideg szelek, esett az eső. Végre elérkezett a december hatodika, vele a várva várt Mikulás is. Panka idén egy hétig együtt nyaralt Erdélyben a Mikulással. A pici lányka hamar feloldódott a számára ismeretlen társaságban, őt is megkedvelte mindenki. Az eleven, pajkos gyermeket könnyű volt megszeretni. A felnőttek közelében... (Riport-tudósítás)

b.horvath53
Néhány vaka

MAGYAR gondolatok JAPÁN versformában egy HORVÁT/H/ tollából. - /// ÉBREDÉS // Felriadok az / ébrenlétből, ami csak / álom volt ... ugye? /// RÉSZ // Ide születtem, / így lettem Hazám része - / tizmilliomod. /// IDENTITÁS // A kisebbséghez / tartozom: magyar vagyok - / Magyarországon. /// MAGYAR SORS // Tatarozáskor / tégla zuhan mosolygó / újszülöttekre. /// HIÁBAVALÓSÁG // Ész durvul, lélek / keményebb, ám az idő / így is átcsorog. /// A NYOM //... (Vers)

Belépés

Hírlevél

Hírlevél

Tartalom átvétel

Reklám

 

 

 


 

A Magyar Nyelv Múzeuma

 

Inter Japán Magazin

 

Turcsány Péter honlapja

 

Jankovics Marcell honlapja

 

 

Papp Lajos

 

 

 

 

 

Magyar Irodalmi Lap