Szerkesztő A
Berzsenyi Dániel Emléknap

Ha a költészet a morális világrend, az isteni gondviselés és a hazafiság erényeinek a hirdetését jelenti, akkor a magyar költészet legnagyobb alakja bizonyosan Berzsenyi Dániel. Berzsenyi alakja már a maga idejében is talányos volt, az ember és a költő szándékai és indítékai nem haladtak párhuzamosan, sőt némelykor konfliktust érezhetett írásai és környezete között, amelyekre hosszas elhallgatásokkal válaszolt. Berzsenyi Dániel (Hírek)

Szerkesztő B
1776. május 7-én született Berzsenyi Dániel költő

Berzsenyi Dániel (Egyházashetye, 1776. május 7. – Nikla, 1836. február 24.) magyar költő. Berzsenyi a magyar irodalom egyik legellentmondásosabb költője. Bár gazdag, sikeres földesúr volt, életének igazi értelmét a költészet jelentette. Ez a feloldhatatlan ellentmondás Berzsenyit élete végére kiábrándulttá, keserűvé tette. Művei a klasszicizmus, a szentimentalizmus és a ro... mantika jeleit is mutatják. Életműve / Berzsenyi egy régi nemes család egyetlen gyermekeként született. Édesapja, Berzsenyi (Hírek)

Szerkesztő B
Berzsenyi Dániel - Barátnémhoz

Tudom, hogy a szív nem vigyáz tanácsra, / Kivált az első fájdalom hevén; / Csak könnyek és csak bús nyögések adnak / Szorult kebelnek édes enyhülést. / De hát te meddig sírsz még Dencsidért? / Mikor találsz te már vigasztalást? / / Siralmaidban lát a felkelő nap, / Siralmaidban hágy, midőn leszáll, / Siránkozol, ha rózsát nyujt kezedbe, / S ha illatot hint rád a szép tavasz; / Dencsid keserged, amidőn az ősz / Lehelletével... (Vers)

Jókai Anna
Jelen időnk és a Berzsenyi-sors

Több okból vonzódom Berzsenyihez; mintha kortársam lenne, olyan személyes érzülettel. Berzsenyi nem „üzen” – Berzsenyi közöl velem valamit. Ez a közlés éppoly érvényes, mint az ezernyolcszázas évek elején. Tanít, vigasztal, s a kicsinyességekből kiemel. Berzsenyi gondolkodása nem behatárolt. A két fogalom: „lélek s szabad nép” nála egymás mellett, egyforma fontossággal szerepel. Költészete, szelleme úgy feszül a lét kereszt... (Novella)

Kaiser László
Németh László és Berzsenyi könyve

Hatások fonják be, kísérik életünket. Az ember a maga irányított csapásán túl: ötvözet, melyet a sok kis, netán kacskaringós utacska formál, melyek egy nagy úthoz, Németh László szavával élve: vállalkozáshoz vezetnek. Kik voltak rád nagy hatással s megmondom, ki vagy – ez a halálosan komoly játék fátumszerűen csupaszít minket ha nem is pőrére, de mindenképpen vetkőztetve és tanulságosan. S minél nagyobb a szel... lem, annál bátrabban vallja s vállalja a hatást és hatásokat, legyen az (Publicisztika)

Bihary József
HOPP (A nevetés napja)

Főleg a parlamenti választások idején szaporodnak meg az önjelölt pártocskák, akik korábban a „zsíros” kampánypénz reményében indultak a választásokon, amikor ezekkel a pénzekkel nem kellett még olyannyira elszámolni - pláne nem, szigorúan visszafizetni. Ekkor alakult meg a szépreményű HOPP, az alábbiak szerint, az én képzeletemben./A Vidám Sírásóhoz címzett romkocsmában zsülienre lehetett szeletelni a sör, bor, a pálinka szagából és mesterséges bagóaromából... (Humor)

Szerkesztő A
Vajda János Emléknap

Vajda János a 19. század nagy költője volt, ezt a tényt azonban kora nem ismerte el. Petőfi művészetének folytatója volt, és Ady előfutára, mégis, éppen Adyig és a Nyugatig kellett várni, amíg tehetségéhez és teljesítményéhez méltó módon kezdtek gondolni rá. Sokoldalú, új utakat kereső és kínáló alkotó volt, ám munkássága visszhangtalan maradt saját idejében. Magánya, meg nem értettsége, ki... taszítottsága, az elismerés és a dicséret hiánya súlyos teherként nehezedett életére. (Hírek)

Szerkesztő B
1827 május 7-én született Vajda János költő

Vajda János (Pest, 1827. május 7. – Budapest, Erzsébetváros, 1897. január 17.[1]) magyar költő, hírlapíró, a Kisfaludy Társaság rendes tagja. Életpályája - Édesapja, Vajda Endre 1828-tól a váli uradalmi birtok főerdésze lett, így ideköltöztette családját. Édesanyja Velenczei Lidia. Vajda költészetében később rendszeresen visszatérő motívumként jelentkezett a váli erdészlak, mint a gondtalan, boldog élet szimbóluma. A gimnázi... (Hírek)

Czakó Gábor
Miért ölték meg a zsidók Jézust?

És miért üldözték tanítványait, híveit oly kegyetlenül? Ez a kérdés immár leíró jellegű; mára elvesztette vád-jellegét. Annak, ami megesett, így is, úgy is meg kellett történnie. Legkivált azért, mert mi is, mind a mai napig erősen rászorulunk a megváltásra, akárcsak Annás főpap és köre, amely az ítéletet meghozta, és az Urat Pilátus kezére adta… Kérdésünkre tömören így válaszolhatunk: Jézus nem felelt meg kortársai messiás-reményeinek. Milyen a jó Megváltó? A haszid történet szerint: „Valaki tréfából (Egyéb)

Balogh Bertalan
Pogány képek

Óriási kultúrlihegéssel meghirdetett kiállítás: Középkori festmények, ikonok. Mindenki hanyatt esik a nagy kultúrától, huhog és sóhajtozik az anatómiailag rossz alakzatok láttán. Arany keretekben óriási könnyes és átszellemült szemek, szinte testetlen testek, ránctalan kezek és arcok, mert a szent emberfölöttisége nem tűr emberi vonásokat, sőt árnyékot sem. Az ég sem kék, hanem arannyal van festve. "Pogány" lelkemmel (Publicisztika)

Hegedűs Adriana
Siker, kiolvasva

Ezüstöt szór szerteszéjjel a felkelő nap,/ fényében a semmi is valaminek látszik./ Kezében egy 28 oldalas színes hetilap,/ melynek nagybetűje a kisbetűvel játszik./ Hullik a szó a mondatokba és vele az ész,/ kire tekint most Gé és ki az akin átnéz./ Kocsit cserélt vagy csak mobil telefont?/ Hosszan beszél, egy oldalnyit is telenyom./ Szakított szerelmével Bé és most fáj neki,/ a vigasz már egy kis kerülővel közeleg./ Hintón érkezik és a felhajtás is hercegi,/ reklám helyett átnyújt egy újságköteget. (Vers)

Szerkesztő C
Wass Albert - Egyesülés a székelyekkel (Magyar mondák sorozat 4.)

„Mindjárt azon a helyen, a Szamos folyó partján, egy magyar táltos és egy görög pap előtt Ménmarót és a székelyek rabonbánja elmondták az eskü szent szavait, a szövetség ezzel a bolgár telepesek és a magyarok között megpecsételődött… A vén Szamos hallotta az eskü szavait, s körös-körül a dombok tanúi voltak a vezéri kézfogásnak.” A mondát stílszerű, korhű áb... rázolással Dózsa Tamás illusztrálta. Egyesülés a székelyekkel / Magyar mondák sorozat 4. / ISBN: 978-963-9735-83-5 / Keménykötésű ár: 1500 Ft (Könyv)

Szerkesztő A
Migráns (arany)élet

See video

Bihary József
A hepiend

A gereblye álmosan fésülte csorba fogaival az egyszemű, boncoló orvos ritkás, őszülő haját a bűnügyi laborban. A doki egy binokuláris mikroszkóp fölé görnyedt. A tárgylemezen egyetlen vörös hajszál feszengett. Dr. Boncz mindenáron vékony metszetet akart belőle készíteni az elektronmikroszkóp alá. Ez nagyon fontos volt, mert perdöntő bizonyítékkal szolgálhatott arra nézvést, hogy a gereblye DNS-e nem egyezik meg sem a kapa, sem a nagypofájú ásó aminosav-szekvenciájával. A hajszál... (Novella)

Belépés

Hírlevél

Hírlevél

Tartalom átvétel

Reklám


 


 

A Magyar Nyelv Múzeuma

Inter Japán Magazin

Turcsány Péter honlapja

Jankovics Marcell honlapja

Papp Lajos

Magyar Irodalmi Lap