Rovatok

vitéz Dicső Ferenc
A Hatvanegyedik

Adorján Andrásnak születésnapjára / / Hatvanegy esztendős lettél, / S halk leheletét az agg tél, / Mondván: „Fejedre helyezém / Mint nagy, hófehér diadém.” / Keserű koronád. / / Szolgád volt a futó, paraszt, / S Király se lépett egy araszt, / Ó nagy Hannibál. S a vezér / Hullt. Kényedre folyt talmi vér. / Koszorú fejeden. / / Tiszti ruhád, Te tógára / Cserélted, s tetted próbára / Vénád, mint Néró. A szavak, / Sajn’ nem hányaveti hadak. / Hallgass hát Horácra. / / vitéz Dicső Ferenc (Humor)

Maczkó Edit
MAMA

Egy megfakult képet nézek, / magam mellett érezlek Mama. / A képről egy kicsi lány néz vissza / de szép is voltam valaha! / / Maréknyi hajam szikrázó Nap, / vakító, selymes tünemény. / Rémült arcocskám olyan bársonyos, / Mama... ilyen voltam én? / / Hatalmas masni göndör hajamban, / érzem még rajta kezed illatát. / Szegények voltunk, jól tudom, / mondd, miből vetted ezt a szép ruhát? / / Majd' ötvenéves a kép, / nem fogott rajta az idő, Mama. / de te elmentél tőlem,... (Vers)

Szerkesztő C
Ma van A Nevetés Világnapja!

Május első vasárnapján nem csak Anyák Napját ünnepelünk, de a Nevetés Világnapját is! A „világhahota napját” legelőször 1998-ban rendezték meg egy indiai nevető-klubban, s azóta egyre több országban hagyománnyá vált. A víg kedély nem csak kellemessé teszi napjainkat, de bizonyítottan egészségjavító hatású is. Segíti az endorfin és andrenalin nevű hormonok kiválasztódását, amelyeknek fájdalomcsillapító, (Humor)

Nextepp Béla
A csend dőre őrei

Ülök a szobámban. Csendben, egyedül. Odakint a folyosón rendőrök jőnek. Hangosak, s kopogtatnak. Kívül, belül csupa csend vagyok. – A rendőrség van itt. Nyissa ki! – mondja az egyik, a másik meg csak kopogtat. Nem nyitom ki, mondom, de csak magamban. Kifelé még inkább hallgatok. A zsaruk összetanakodnak. – Lehet, hogy nincs itthon. – Vagy igen. – Mi? – Mi mi? – Mi igen! – Nem értem. – Mit? – Azt, hogy mi igen. – Nem mi vagyunk itthon, hanem ő. – S nem nyit ajtót?! (Humor)

Doma-Mikó István
Újratöltve: Tévedni isteni dolog

Az Úristennek megfájdult a feje az angyalok énekétől. Még ha csak fájt volna! Szúrt, sajgott, hasogatott, lüktetett! A bárányfelhőn hárfázó kopasz pocakos angyal szörnyű kornyikálása minden bizonnyal bekerült a mennyország végtelen történelmébe. - Életem baklövése volt ideszólítani ezt a pancsert – hörögte elkínzottan a Teremtő – még évtizedig maradhatott volna adóhivatalnok. A kopasz újult erővel fülsértő dallamba kezdett, az Úr felszisszent, és szapora... (Humor)

Szilágyi Balázs
Újratöltve: Olcsó hús

Mese a nyúlról és a békáról: Amikor eljött a tavasz, a nyúl elhatározta, hogy gyönyörű, élénk barnára festeti télen igencsak megkopott, szürkés bundáját. Meghirdette hát az erdőben, hogy bundafestőt keres. Jött is a fecske és a béka, és kínálkoztak a nyúlnak mindketten, hogy bízza csak rájuk a munkát, ha a legjobb eredményt akarja. Tanácstalannak érezte magát a nyúl, hogyan is választhatna közülük. Úgy gondolta, kikérdezi hát mindkettőt, milyen munkát... (Humor)

Szerkesztő A
Köszöntjük a magyar Édesanyákat!

Legyen ez a szeretet, hála és az emlékezés ünnepe! Köszöntsük életet adó szülőnket, óvónkat és nevelőnket, anyánknak anyját, a hóhajú drága öreget! Anya csak egy van, becsüljük meg! E napon vigyünk neki virágot, adjunk csókot orcájára, dolgos kezére, köszönjük meg az életünket és hogy embernyi emberek lehettünk! E napon emlékezzünk is! Elhunyt szeretteinkre, megannyi anyára, minden magyar édesanyára. Azokra is, akik már (Egyéb)

Szerkesztő A
József Attila: Mama

Már egy hete csak a mamára/ gondolok mindíg, meg-megállva./ Nyikorgó kosárral ölében,/ ment a padlásra, ment serényen.// Én még őszinte ember voltam,/ ordítottam, toporzékoltam./ Hagyja a dagadt ruhát másra./ Engem vigyen föl a padlásra.// Csak ment és teregetett némán,/ nem szidott, nem is nézett énrám/ s a ruhák fényesen, suhogva,/ keringtek, szálltak a magosba.// Nem nyafognék, de most már késő,/ most látom, milyen óriás ő - /szürke haja lebben... (Vers)

Doma-Mikó István
Újratöltve: A Tokugawák

Exkluzív interjú Tokugawa Motokoval, az utolsó japán sógun unokájával: "Hogy milyen volt akkor a báli ruha? Fűzőt használtak, a hajukat pedig a francia barokk mintájára bodorították. Az öltözetünkhöz tartozó csipkekalapot és hosszú blúzt külföldről szereztük be. Akkoriban kezdtek a japánok európai cipőt viselni, amiben otthon sokat gyakoroltuk a járást, hogy a külföldiek előtt ne maradjunk szégyenben. Az én koromban a Rokumékant a Tékoku (Riport-tudósítás)

Adorján András
Iksz Ipszilon szorong

Iksz Ipszilon szorongott. Megint. Vagy még mindig? Gyakran szorongott, pedig nem is nagyon szeretett. De - lelkiismeretes ember lévén - ebbe is beleadott apait-anyait. Szégyellte volna csak úgy odakenni. Profi létére!? Bár úgy fogalmazott: a szorongásban egyedül az a jó, hogy egyedül is lehet csinálni. Ő pedig épp eleget volt egyedül. Sőt fölösen! Hogy mikor miért szorongott? Vagy épp történetünk idején miért törte a frász? Néha megfogható (Novella)

Cservenka Attila
Elem

Talán ott kezdődött, amikor a hatvanas években megjelent a tranzisztor. Nem a feltalálás évére gondolok, hanem amikor a tömegtermelés révén lehetővé vált, hogy mindenféle áramkörök készüljenek mondvacsinált használati értékekkel. Gondoljunk csak a gomba módra szaporodó zseb-, és táskarádiókra. Mindezek energiaellátására szolgáltak az elemek. A fizetéshez képest méregdrága termék volt, de a felhasználót kárpótolták a... (Humor)

Doma-Mikó István
Irodalmi gyakorlatok 3.

Hajh, mennyire más magyar nyelvet beszélünk, mint 1980-ban, amikor rezidenciámat végleg áttettem a földrengéses Japánba. Akkor Tokióban kezembe nyomtak egy, a '30-as években kiadott japán-magyar szótárt, ami valóságos tárháza volt a régi magyar szavaknak. "Atyám dolmánya" - olvastam benne nevetve. - Persze, magyarul van ez, értem én, barátom, de jobb, ha nem ebből tanulsz magyarul - biztattam a hazánkba (Humor)

Szerkesztő C
Balázs Géza (szerk.) - Jelentés a magyar nyelvről 2006-2010.

2005-ben jelentkezett a Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport az első Jelentés kötettel, amelyet most követ a második. A tanulmánygyűjteményben napjaink magyar nyelvének hangtani, nyelvtani, szókészlettani, nyelvhasználati változásairól olvashatunk tényfeltárásokat, valamint megtalálható benne a legfrissebb magyar nyelvstratégia vázlata. A kötet tartalmaz egy... (Könyvbemutató)

Lukáts János
A legkisebbek temploma

Jean-Pierre atya, a közép-franciaországi Levroux városka plébánosa, különös bejelentést tett az évszázad utolsó szeptemberi vasárnapján, a szentmise végén. - Testvéreim! – kezdte és végignézett az alig harmincfőnyi egybegyűlt levroux-in, akik már szedelődzködtek, hogy hazafelé induljanak. - A jövő vasárnap, Szent Ferenc atyánk névünnepén, olyképpen emlékezünk meg a teremtés egyetemességéről (Novella)

Cservenka Attila
Álom III.

Álom III.Attól kezdve emlékszem, hogy verset kellett volna mondanom, de éreztem, hogy nem tudom a szövegét. Ezzel kezdődött el az ébredés folyamata. Ez egy nagyon aktív szakasz, nem biztos, hogy az ember emlékezni fog rá, de ha sikerül, még akár feladatmegoldás is kisülhet belőle. Valamikor régen megpróbáltam verset mondani, csak magamnak, kíváncsi voltam, vagy nagyon ráértem, nem tudom már. Igyekeztem érzelemdúsan elmondani, úgy is... (Egyéb)

Jókai Anna
Bölcsek és pásztorok

Honnan tudták? Honnan a bölcsek, és honnan a pásztorok, hogy ki az, aki megszületett? S miért éppen ők, ők először, s nem valaki mások az annyiféle foglalatosságú és minősítésű, egyébként fürge és mohó sokaságból? Márk a Születés misztériumáról titokzatosan hallgat. Máté evangéliuma a bölcsekről beszél, a napkeletiekről, akik kiszámították, a csillagkonstellációból számították ki, hogy az idő beteljesedett. Lukács viszont a pásztorokról szól, akik megkapták a hírt, angyali... (Novella)


A gazdagok megköszönik

A világ gazdagjai megköszönik a világ szegényeinek, hogy tudják, hol a helyük. De a világ legszegényebbjei nem hagyják annyiban... Ha nem tudnád: soha nem fog a szádba repülni a sült galamb, soha nem fog öledbe hullani a lottó-főnyeremény. Arra viszont igen jók az esélyeid, hogy valami nyomorúságos munkahelyen kínlódd végig az életed. Mégpedig azért, mert a jelek szerint nem a megfelelő – magyarán rossz – társadalmi (Publicisztika)

Szerkesztő C
Balázs Géza – Veszelszki Ágnes (szerk.) : Nyelv és kultúra – kulturális nyelvészet

Megjelent a 2010. novemberi Nyelv és kultúra − kulturális nyelvészet konferencia kötete. KULTURÁLIS NYELVÉSZET DEFINÍCIÓI, VIZSGÁLÓDÁSI TERÜLETEI (9) ◆ Bańczerowski Janusz: A világ nyelvi, tudományos és kultúrképe mint a nyelvtudományi kutatások tárgya (11) ◆ Kövecses Zoltán: Mi a kulturális nyelvészet? (16) (Könyvbemutató)

Szerkesztő C
Wass Albert: Hontalanság hitvallása

Hontalan vagyok, / mert vallom, hogy a gondolat szabad, / mert hazám ott van a Kárpátok alatt / és népem a magyar. / / Hontalan vagyok / mert hirdetem, hogy testvér minden ember / s hogy egymásra kell, leljen végre egyszer / mindenki, aki jót akar. / / Hontalan vagyok / mert hiszek a jóban, igazban, szépben. / Minden vallásban és minden népben / és Istenben, kié a diadal. / / Hontalan vagyok / de... (Vers)

Jókai Anna
A várakozás és a keresés 2/2

Várakozni ezután is, vagy továbbra is keresni? A kategorikus döntés megkönnyebbítene, mert eligazítana, egyszer s mindenkorra. De a kategorikus döntések – az alap igenen és alap nemen kívül – csak részben igazságosak; általánosíthatók ugyan, még sincsenek elég tekintettel a személyre. Egy dolog a bizonyos: akire a kérdés vonatkozik: van. Nem úgy, ahogy földhözragadt fantáziánkkal elképzeljük, nem ott, ahova... (Egyéb)

Belépés

Hírlevél

Hírlevél

Tartalom átvétel

Reklám

 

 

 


 

A Magyar Nyelv Múzeuma

 

Inter Japán Magazin

 

Turcsány Péter honlapja

 

Jankovics Marcell honlapja

 

 

Papp Lajos

 

 

 

 

 

Magyar Irodalmi Lap